Уважаемые коллеги, господа и товарищи, для любителей экзотических конференций в экзотических странах предлагаю принять участие в конференции в Узбекистане.
Во вложении типа первый циркуляр, но на узбекском языке: на русском не нашел - все разобрали. потому вкратце содержание.
Состоится 5-8 апреля 2011 г. Срок подачи заявок и тезисов - до 1 февраля (хотя могу сказать, что будут принимать и 15 февраля).
Направления:
1. Технология неорганических веществ и промышленная экология.
2. Основной органический синтез, технология полимеров и нефтепродуктов.
3. Технология пищевой и зерновой промышленности.
4. Компьютерные методы в химической технологии и фундаментальные науки.
5. Общественно-гуманитарные науки.
6. Образование, менеджмент и экономика промышленности.
7. Специальная секция для проблем, связанных с Кунградским содовым заводом.
Оформление:
Не менее 2 полных страниц. В формате не ниже Ворд 6.0. Шрифт Таймс Нью Роман. Кегль 12. Через 1 интервал. Все поля по 20 мм. Все рисунки должны быть сгруппированы. В самом начале название БОЛЬШИМИ БУКВАМИ по центру. На следующей строке фамилии и.о. авторов. На следующей строке место работы. Затем пустая строчка и текст.
Тезисы должны быть исследованием. Обзоры не пройдут.
Заявка на участие (в принципе не думаю, что очень уж необходима):
1. Фамилия Имя Отчество авторов
2. Место работы
3. Телефон
4. Факс
5. Электронная почта
6. Название тезиса
7. Номер направления
Все отправлять на dil-kadirova@rambler.ru
С уважением,
barsergey
"Молодые химики - 2011" (Узбекистан)
"Молодые химики - 2011" (Узбекистан)
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Химик-технолог - это специалист, пытающийся делать как бы на пользу то, что обычный химик делает просто для удовольствия
Re: "Молодые химики - 2011" (Узбекистан)
Что почём?
Re: "Молодые химики - 2011" (Узбекистан)
Рабочий - русский. Разговорный - узбекский. Я уже писал на форуме - в Узбекистане вся техническая (где употребляются технические термины) документация - на русском языке. Была история - одному светлому уму пришло в голову "попросить" один завод перевести техрегламент на государственный (узбекский язык). Ну заводу делать нечего - отдали специалистам, обошлось им это в достаточно нехилую сумму. Отдали они перевод на утверждение в министерство. Потом рассказывали: в министерстве отдали этот регламент пяти специалистам-технологам... так у них у всех была своя версия объяснения написанного... причем иногда разночтения были несовместимы с нормальным ведением процесса... В общем этот светлый ум послали пешим эротическим маршрутом. А техдокументация идет только на великом и могучем.Biginelli писал(а):Рабочий язык - узбекский?
Да бесплатно, вроде, т.е. даромEvgeniX писал(а):Что почём?
Химик-технолог - это специалист, пытающийся делать как бы на пользу то, что обычный химик делает просто для удовольствия
Re: "Молодые химики - 2011" (Узбекистан)
Здорово
А чо, я б съездил. Только тематика наша несколько не та, что в указанных пунктах.

А чо, я б съездил. Только тематика наша несколько не та, что в указанных пунктах.
…Порядочный химик в двадцать раз полезнее всякого поэта. / И. С. Тургенев.
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 0 гостей