"мурзилки" и не "мурзилки"
Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
Вестник РАН сер. химическая = Известия РАН, Сер. Хим? у этого журнала вполне есть импакт.
- uchebnik fiziki
- Сообщения: 4265
- Зарегистрирован: Пн авг 20, 2012 9:04 pm
Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
И у вестника РАН тоже есть импакт-фактор 

Свобода, равенство, братство.
Или смерть.
Или смерть.
Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
наверное, не слишком уважаемый, если не знаете названия его английской версии, да ещё путаете Вестник и Известия.Vanya Ivanov писал(а): уважаемый мною Вестник РАН сер. химическая - не имеет импакт фактора. ... мурзилка?
Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
Таки последний его импакт 0.320, англ версии Известий сер хим - 0.423, англ версии Вестника - 0.214. Так что зависит от установленной нами планки для мурзилок. Предлагаю принять 0.3, отослав таким образом к мурзилкам только Вестник. Хотя слабы, конечно, все.Vanya Ivanov писал(а):англоязычная версия Pharmaceutical Chemical Journal (Springer) имеет импакт фактор 0.385,
а уважаемый мною Вестник РАН сер. химическая - не имеет импакт фактора. Ну и кто же их них мурзилка?
- uchebnik fiziki
- Сообщения: 4265
- Зарегистрирован: Пн авг 20, 2012 9:04 pm
Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
У ИзвРАНа сильно прыгает IF. Критерий должен быть прост: ДАН -- мурзилка. Если IF ниже, чем у него, -- всё понятно.
Свобода, равенство, братство.
Или смерть.
Или смерть.
Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
How journals like Nature, Cell and Science are damaging science
Код: Выделить всё
http://www.theguardian.com/commentisfree/2013/dec/09/how-journals-nature-science-cell-damage-science
Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
И какой же вывод? Всем писать в Вестник Пущинского чего-то там? Или сразу в Спортлото?
Tyrans descendez au cercueil!!!
Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
Sapienti sat 

Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
Кстати, дискуссия в комментариях не менее интересна. Приятно удивляет ее сдержанный и высокоинтеллектуальный тон.
Tyrans descendez au cercueil!!!
Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
Сэр, Вы читаете английские газеты?!Cherep писал(а):How journals like Nature, Cell and Science are damaging science
Код: Выделить всё
http://www.theguardian.com/commentisfree/2013/dec/09/how-journals-nature-science-cell-damage-science
Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
Что наукометрия - это большое зло и ни в какой храм науки она не ведёт.И какой же вывод?
Но бойкот (if any), на который уповает автор, в лучшем случае, лишь привлечёт внимание к проблеме. Тут нужен постоянно действующий Дамоклов меч aka "post hoc review" как свободная глобальная система, не подконтрольная научным элитам и издателям.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
все бы хорошо , ретракции журналов вывешивают , заставить бы их при подписке ,всех, крутых типа Science и разнообразных менее престижных журналов
заявлять и о количестве претензий к статьям , которые редакции обычно отфутболивают даже при наличии четких доказательств, что напечатанное есть великая @ерня, дабы не портить свое лицо
да как их заставишь
заявлять и о количестве претензий к статьям , которые редакции обычно отфутболивают даже при наличии четких доказательств, что напечатанное есть великая @ерня, дабы не портить свое лицо
да как их заставишь
он химик, он ботаник-князь Федор , мой племянник
Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
Кто определит систему, по решению какой комиссии? Кто будет созывать комиссию и по какому праву? И самое главное - кто за это будет платить и на каком основании?свободная глобальная система, не подконтрольная научным элитам и издателям
Tyrans descendez au cercueil!!!
- Любитель_Манниха
- флудомастер
- Сообщения: 15138
- Зарегистрирован: Вт июл 15, 2008 11:55 pm
Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
Коллеги, а существуют ли приличные буржуйские журналы, ТРЕБУЮЩИЕ статьи на английском И на языке оригинала? 
А то мне тут заливают, а у меня впечатление, что заливающий не отличает буржуйских журналов от МАИКовских переводов

А то мне тут заливают, а у меня впечатление, что заливающий не отличает буржуйских журналов от МАИКовских переводов

Я лично правами человека накушалась досыта. Некогда и мы,и ЦРУ,и США использовали эту идею как таран для уничтожения коммунистического режима и развала СССР. Эта идея отслужила свое,и хватит врать про права человека и про правозащитников. © Новодворская
-
- Сообщения: 9666
- Зарегистрирован: Вт дек 21, 2004 11:42 am
Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
Ну заливающий пусть и доказывает!
Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
Не видел таких
Да и МАИК просит от соотечественников только русскую версию. Англ - по желанию, можно оставить переводить им... Что ж за журнал такой диковинный должен быть, чтобы требовать на разных языках?)

В некоторые головы мысли приходят умирать...
Здравствуйте, мои любимые, до боли знакомые грабли... Давно я на вас не наступал...
Здравствуйте, мои любимые, до боли знакомые грабли... Давно я на вас не наступал...
Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
Их а приори быть не может. Если журнал приличный, он за перепечатки с "языка оригинала" к авторам меры принимает.Любитель_Манниха писал(а):Коллеги, а существуют ли приличные буржуйские журналы, ТРЕБУЮЩИЕ статьи на английском И на языке оригинала?
А то мне тут заливают, а у меня впечатление, что заливающий не отличает буржуйских журналов от МАИКовских переводов
- Любитель_Манниха
- флудомастер
- Сообщения: 15138
- Зарегистрирован: Вт июл 15, 2008 11:55 pm
Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
Ну вот и я тоже так думаю, но по политическим причинам сказать вышестоящим соаффтарам что думаю - не могу 

Я лично правами человека накушалась досыта. Некогда и мы,и ЦРУ,и США использовали эту идею как таран для уничтожения коммунистического режима и развала СССР. Эта идея отслужила свое,и хватит врать про права человека и про правозащитников. © Новодворская
Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
Забей, у нас зав. аспирантурой настоятельно утверждала, что для ВАКа нужны статьи исключительно в родных журналах, во что она до сих пор верит и всем советует.
Re: "мурзилки" и не "мурзилки"
ИМХО подразумевается Mendeleev Commun. с медведями и водкой, но считать его буржуйским можно только с большими оговорками, в отличие от J of Lumin, который тоже с русской редколлегией, но буржуйскийЛюбитель_Манниха писал(а):Коллеги, а существуют ли приличные буржуйские журналы, ТРЕБУЮЩИЕ статьи на английском И на языке оригинала?
А то мне тут заливают, а у меня впечатление, что заливающий не отличает буржуйских журналов от МАИКовских переводов

Нельзя уйти от своей судьбы, - другими словами, нельзя уйти от неизбежных последствий своих собственных действий. Ф.Энгельс
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 59 гостей