Houben-Weyl
Houben-Weyl
Хотел залить очередной том H-W, обнаружилось, что страниц не хватает. Имеющие доступ, качните десять страниц тома Е5b (Карбоновые кислоты, том 2, 1985) - с 1101 по 1110 включительно. Не хочется ущербный выкладывать.
Ну во-первых, бывает такой текст ( ml, mmol, °C, min), что его поймет, не вдаваясь в детали, каждый.
Во-вторых, большая часть людей кроме своего родного читает еще как минимум на двух языках.
Ну и в-третьих, в этих книгах очень много информации, пусть и не совсем свежей. А фактический материал может устареть, но, в отличие от осетрины, не портится.
Во-вторых, большая часть людей кроме своего родного читает еще как минимум на двух языках.
Ну и в-третьих, в этих книгах очень много информации, пусть и не совсем свежей. А фактический материал может устареть, но, в отличие от осетрины, не портится.
А зачем читать? Берем PROMT и переводим на русский. Если правильно его настроить то получается вполне нормальный текст, а если в свой словарь внести неправильно переведенные слова - то совсем нормально получается. Так что немецкий не помеха (сам то я правда немецкий учил в свое время). Поэтому спасибо всем за Губен-Вейля.slavert писал(а):А что от него прям такая реальная польза? Он же на немецком, его и читать многие не могут.
С уважением StYV.
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 25 гостей