Дескрипторы, перевод на русский?

вопросы современной биологической химии, молекулярной биологии, химической энзимологии и смежных наук
biochem, molbio, chemical enzymology and related discussions for professionals
Ответить
Аватара пользователя
nibolz25
Сообщения: 246
Зарегистрирован: Пн янв 25, 2010 2:13 pm
Контактная информация:

Дескрипторы, перевод на русский?

Сообщение nibolz25 » Ср фев 24, 2010 9:27 pm

Уважаемые коллеги, помогите пожалуйста правильно перевести названия дескрипторов:

Исходник: d COMMA2 value / weighted by atomic van der Waals volumes
Мой перевод: Сравнительный анализ молекулярного дипольного момента нагруженного Ван дер Ваальсовым объемом атомов.

Исходник: Qxx COMMA2 value / weighted by atomic van der Waals volumes
Мой перевод: Сравнительный анализ молекулярных квадрупольных моментов нагруженных Ван дер Ваальсовым объемом атомов, вычисленные относительно осей XX

Заранее благодарю

Заголовок темы поправлен. amik
Спешите делать добрые дела,чтобы не оставалось времени на злые...

Marxist

Re: Дескрипторы

Сообщение Marxist » Ср фев 24, 2010 10:03 pm

weighted by -- взвешенный по

"Сравнительный анализ" больше подходит для метода, а не для дескриптора. Например, принято писать "дескрипторы CoMFA" с уточнением об их характере, если это необходимо. Аналогично вы можете написать "дескриптор дипольного момента COMMA2".

Причастные обороты после определяемого слова отбиваются запятой

По-русски правильно писать "ван-дер-Ваальсов объём", но устоялось неправильное написание "ван-дер-ваальсов объем".

VTur
Сообщения: 7357
Зарегистрирован: Пт авг 31, 2007 1:36 pm

Re: Дескрипторы, перевод на русский?

Сообщение VTur » Чт фев 25, 2010 12:38 am

"weighted" может быть, "взвешенных", как статфизике? Какая-то весовая функция?
После отстоя требуйте долива

Аватара пользователя
Vanya Ivanov
Сообщения: 1770
Зарегистрирован: Пн авг 29, 2005 6:40 pm

Re: Дескрипторы, перевод на русский?

Сообщение Vanya Ivanov » Сб фев 27, 2010 2:10 pm

по смыслу weighted лучше перевести как "средневзвешенный" - это обычная статистическая функция примененная к размеру ваших атомов, участвующих в ван-дер-ваальсовом взаимодействии.

Аватара пользователя
nibolz25
Сообщения: 246
Зарегистрирован: Пн янв 25, 2010 2:13 pm
Контактная информация:

Re: Дескрипторы, перевод на русский?

Сообщение nibolz25 » Сб фев 27, 2010 5:33 pm

Спасибо за помощь
Спешите делать добрые дела,чтобы не оставалось времени на злые...

Ответить

Вернуться в «биохимия и молекулярная биология / biochemistry and molecular biology»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 5 гостей