help with translation needed
help with translation needed
amino-PEGylated, derivatized-polyacrylic acid coated quantum dots
подскажите пожалуйста что у этого зверя на конце и чем он крепится к quantum dot
спасибо
подскажите пожалуйста что у этого зверя на конце и чем он крепится к quantum dot
спасибо
-
eukar
Re: help with translation needed
Знаю, что своеобразный термин PEGylated означает "покрытый или модифицированный полиэтиленгликолем". Может, покрыты полиакрилкой, модифицированной пегулированным амином? Правда, страшно представить, что это такое...katva писал(а):amino-PEGylated, derivatized-polyacrylic acid coated quantum dots
подскажите пожалуйста что у этого зверя на конце и чем он крепится к quantum dot
спасибо
Например, если к раствору NaHTe прибавить раствор CdCl2 и покипятить, то получатся квантовые точки из CdTe. Длина волны максимума флуоресценции зависит от размера, да. 3 нм "точки" светятся примерно при 550 нм. К поверхности этого счастья липнут тиолы. Если у тиола "с дугой стороны" есть функциональная группа, например, карбоксил, то по этим группам дальше можно проводить всякие реакции.
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: ximi и 39 гостей